Akademik çeviri Kursu

Akademik literatürde yazılan bilimsel tez makale ve araştırmaların başka bir dile doğru şekilde tercüme edilmesine akademik çeviri denir.
Akademik çeviri kursu. Akademik çeviri eğitimi sınavlara hazırlık eğitimlerinden çok farklı olmakla birlikte kişinin dile hâkimiyetini sağlayacak günlük hayatında iş hayatında ya da okul hayatında dili doğru kullanabilmesini mümkün kılacak bir eğitimdir. Kursun amacı öğrencilere her türlü yazıyı daha rahat anlama eksiksiz çeviri yapma teknik veya bilimsel metinleri çevirebilme becerisini kazandırmaktır. İngilizce türkçe çeviri okuduğunu anlama yeteneğini artırmak isteyen çeviri mesleği yapan ya da akademik kariyeri için okuyup anlama yeteneğini geliştirmek isteyen öğrencilerimiz için seviyelerine uygun cümle yapılarıyla başlayıp en karmaşık cümle yapılarını kolayca anlayabilecekleri bir yeteneğe kadar gelişmelerini sağlayan programımız 32 saat sürmektedir. Akademi̇k çevi̇ri̇ kursu kayitlarimiz başlamiştir.
Hat sanatında meşk çalışmaları yazı geçirme ve çoğaltma teknikleri. Akademik çeviri kursu akademik makalelerle çalışan lisans yüksek lisans ve doktora öğrencileri için denizli de düzenlediğimiz kurslardır. Yunanca kursu a2 rusça kursu a1 1 rusça kursu a1 2 fransızca kursu a1 fransızca kursu a2 akademik çeviri kursu.